Por Sarah

 

Lo que sigue es una sesión que grabé del doctor Neruda el 30 de diciembre de 1997. El me ha dado
permiso para grabar las respuestas a mis preguntas. Esta es una trascripción de la sesión. Esta es una
de las cinco veces que tuve la oportunidad de grabar nuestra conversación. He mantenido esta
trascripción precisamente como ocurrió. No fue hecha ninguna edición, y he tratado del mejor modo
posible de incluir las palabras exactas, frases y gramática usada por el Dr. Neruda.


(Se recomienda que lea las sesiones de Diciembre 27 y Diciembre 28 de 1.997 antes de leer ésta.)

 


Sarah:
Buenas tardes Dr. Neruda. Está listo?
Dr. Neruda:
Sí, estoy listo cuando usted lo esté.

Sarah:
Una de las cosas que encuentro difícil de abrazada acerca de todo este asunto es que el concepto de viaje por el tiempo siempre pareció ser una tecnología bastante fácil de desarrollar. Sé que obtuve esta impresión de viaje a las estrellas y otras varias películas y programas de televisión, pero aún, lo que usted ha descrito parece ser muy difícil de desarrollar y que nunca tendremos éxito. ¿es realmente tan difícil de desarrollar?
Dr. Neruda:
La forma en que el viaje por el tiempo es presentado en las películas trivializa las complejidades de esa tecnología, y el viaje por el tiempo interactivo o BST, como fue definido por Quince, es la tecnología más sofisticada de todas. Es la tecnología ápex desde la cual virtualmente todas las otras tecnologías pueden ser derivadas. Entonces, al crear BST, uno está creando un atajo o un camino acelerado en la adquisición de virtualmente toda otra tecnología. Es por esto que BST es tan difícil de desarrollar.


La ciencia ficción viola la mayoría de las premisas científicas que están relacionadas con nuestro entendimiento del viaje por el tiempo. Y BST en particular es una aplicación de los principios de la ciencia extremadamente sofisticada que simplemente no están presentes en la ciencia ficción, mayormente por qué a la gente le gustan los efectos y líneas de complot de viaje por el tiempo, más  de lo que ellos puedan tener apetito por el entendimiento de la ciencia detrás de ello. Entonces los escritores, especialmente de televisión y cine, trivializan el grado de complejidad que rodea esta tecnología cumbre.

Sarah:
Pero usted realmente no respondió a mi pregunta... ¿tendremos éxito en el desarrollo de BST?
Dr. Neruda:
Hay una pequeña duda en mi mente de que el Grupo Laberinto tenga éxito en el desarrollo de BST. La pregunta es si es en el mejor interés de la humanidad a largo plazo. Ellos estaban a semanas de empezar sus pruebas iniciales para las pruebas a gran escala, antes de yo desertar. Había una gran anticipación de estado amada a nivel directivo de que BST era un asunto de cuatro a seis meses para una prueba exitosa.

Sarah:
¿Entonces cuál es el obstáculo más grande para el éxito?
Dr. Neruda:
Dicho simplemente, es si el Grupo Laberinto tiene la habilidad de definir y a acceder puntos de intervención como fue prescrito por Quince que tenga el menor impacto en eventos relacionados en tiempo horizontal. Es el más sutil, y aún más importante componente de toda la cadena de tecnología.

Sarah:
¿Puede explicar esto en otros términos?
Dr. Neruda:
Es una tecnología extremadamente difícil de desarrollar, definir el punto de intervención óptimo, acceder a ese punto de intervención, y regresar del punto de intervención sin ser detectado. Esto es un asunto de empalmar el tiempo a un nivel causal con un mínimo de disrupción. Es el desafío equivalente de arrojar un peñasco en el agua sin que haga olas.

Sarah:
¿Porque toda esta preocupación en minimizar la disrupción? Quiero decir, en el caso de los Ánimus, no están ellos tratando de aniquilar completamente la raza humana? ¿por qué tendríamos entonces nosotros que ser tan cuidadosos acerca de disrumpir su forma de vida?
Dr. Neruda:
Primero que todo, los Ánimus no están viniendo a aniquilar a la humanidad. Ellos están viniendo a controlar la biblioteca genética conocida como Tierra. Su intención no es completamente comprendida, pero no es matar nuestras poblaciones animales o la especie humana. Tiene más que ver con ingeniería genética y cómo sus especies pueden ser modificadas para ser capaces de albergar una conciencia espiritual. Ellos quieren acceso ilimitado a nuestro ADN para poder hacer experimentos. Detrás de esto, quien colonizar la tierra, pero para qué propósito final es lo que ignoramos.


A tu pregunta, la preocupación acerca de minimizar los impactos de la intervención de BST tiene que ver tanto con intereses egoístas como altruistas. Cuando los eventos son alterados o cambiados, pueden tener consecuencias no deseables impredecibles. Por ejemplo, podríamos desviar a los Ánimus de nuestra galaxia, pero en el proceso, inintencionalmente mandarlos a otro planeta. Este acto tendría consecuencias para nuestro planeta que no podríamos predecir.


Sarah:
¿Está hablando de karma?
Dr. Neruda:
No. Tiene que ver con física y la naturaleza heredada de sistemas complejos. La energía causal es eterna. Simplemente rebota de evento en evento. En algunos casos, moldea el evento. La energía causal es la fuerza más potente en el universo, y cuando estaba dirigida, a escala global, puede rebotar en formas innumerables e impredecibles.

Sarah:
¿entonces, este es el efecto de BST... no conocer las consecuencias de cambiar eventos? ¿está sugiriendo que podríamos tener éxito en desviar a los Ánimus de nuestro planeta, y luego algunos años más tarde caer víctimas de alguna otra catástrofe que barra el planeta?
Dr. Neruda:
No, no sucede de ese modo, el sistema de energía que fue redirigido podría simplemente rebotar del lugar de donde fue redirigido. El cómo podría rebotar es tan complejo que sería imposible de predecir la naturaleza de su reacción. Supongo que podría invitar a un cataclismo de alguna clase, pero esto no significa que la humanidad sería castigada, sí es lo que usted está tratando de implicar.

Sarah:
Supongo que eso quería decir. ¿pero no es verdad que el karma existe? ¿y si teníamos a los Ánimus a otro planeta mediante BST, nos estaríamos poniendo en una reacción negativa?
Dr. Neruda:
No. Significa que podríamos recibir una reacción, y la naturaleza de la reacción puede estar no relacionada a la elegida causal dirigida que ninguno podría saber que fue una reacción. Esta es la naturaleza de la energía causal: rebota en su propia fuerza e inteligencia... no es una simple reacción a una acción.

Sarah:
Yo pensaba que el karma, e incluso la física, sostenían que para cada acción existe una reacción igual y opuesta. ¿qué sucedió con este principio?
Dr. Neruda:
Está vivo y bien. Simplemente que no se aplica a los sistemas de energía causal o las dimensiones de tiempo vertical.

Sarah:
Está bien, voy a evitar otra discusión de física en favor de encontrar el por qué usted piensa que BST tendrá éxito dada nuestra discusión de los pasados cinco minutos.
Dr. Neruda:
Es una de las principales razones por la que deserté.

Sarah:
¿Que quiere decir con esto?
Dr. Neruda:
Este asunto de lo incierto, referente a los sistemas de energía causal, siempre han sido el punto débil de BST, al menos teóricamente. Quince cree que el conoce como manejar esto. Yo no estoy tan seguro de que pueda ser manejado, particularmente después de mi exposición a
los WingMakers y ganar un poco de comprensión en su solución con el manejo de los Ánimus.

Sarah:
Sé que ha hablado un poco acerca de estos, pero por favor refresque mi memoria. ¿cuál es su solución?
Dr. Neruda:
Tengo pocas piezas de que agarrarme, así es que no voy a ser capaz de hablar definitivamente acerca de esto.


Sarah:¿Y cuál es la naturaleza de estas fuentes?
Dr. Neruda:
Hubo una sesión de rv que produjo como respuesta algunos conocimientos. Leí más acerca de esto en una introducción del texto del disco óptico.

Sarah:¿Este es el texto que literalmente desapareció?
Dr. Neruda:
Sí, pero tengo almacenado el texto completo en mi memoria.

Sarah:¿Algo más?
Dr. Neruda:
Es una historia complicada, pero Samantha, la rv asignada al proyecto, estaba teniendo cada vez conexiones más fuertes con los WingMakers. Desafortunadamente, eran tan fuertes que Quince tenía poca oportunidad y hubo de someterla a una MRP. (Procedimiento de Remoción de Memoria). Me reuní con ella justo antes del procedimiento, y ella repentinamente empezó a canalizar una presencia que creo era de la Raza Central.

Sarah:¿Y de estas tres fuentes usted tiene una clara idea de cómo los WingMakers planean proteger su biblioteca genética?
Dr. Neruda:
Correcto.

Sarah:¿Y que dijo esta entidad canalizada?
Dr. Neruda:
Su énfasis principal fue que nuestra tecnología nos iba a fallar.

Sarah:¿Y por tecnología, quiere decir BST?
Dr. Neruda:
Esa fue mi interpretación.

Sarah: ¿Entonces usted confía en esta Samantha?
Dr. Neruda:
No tengo ninguna duda acerca de ella. Ella era simplemente nuestra mejor rv, y posiblemente la mejor intuitiva natural que jamás hayamos tenido dentro de la ACIO.

Sarah:
Regresemos algo que usted implicó hace un minuto. ¿entendí bien de que usted desertó de la ACIO debido a un desacuerdo que usted tuvo con Quince acerca de BST y la solución de defensa de los WingMakers?
Dr. Neruda:
Sí, fue el factor principal.

Sarah:¿Puede usted elaborar sobre esto un poco?
Dr. Neruda:
Quince
creía que Samantha, nuestra rv, podría amenazar nuestra misión debido a su habilidad para hacer contacto con los WingMakers. En dos de las tres sesiones de rv que ella realizó, ellos detectaron su presencia, y empezaron a sondearla. Quince, una vez que tuvo confirmación de que estos seres eran, en toda probabilidad, de la Raza Central, se alarmó bastante y puso un freno a cualquier sesión futura de rv. Cuando le pregunté por qué, el pareció tener alguna aprehensión acerca de su habilidad para sentir nuestro trabajo sobre BST, y temió que pusieran un final a ello.

Sarah: ¿Por qué?
Dr. Neruda:
Porque son seres muy poderosos. Lo que mucha gente considera como a Dios, amplificado por un factor de mil y estarías cerca del rango de capacidades y poder que estos seres pueden empuñar.

Sarah: ¿Está diciendo que estos seres son más poderosos que Dios?
Dr. Neruda:
El problema con su pregunta es que no se a qué Dios se está refiriendo. La concepción de Dios en la Biblia, o en la mayoría de nuestros libros sagrados en el planeta, no mantienen ninguna semejanza con la imagen de Dios que yo sostengo en mi mente.

Sarah: Está bien, quiero regresar a este tópico porque realmente mantiene un interés en mi, pero también quiero completar nuestra discusión sobre su deserción. ¿puede explicar lo que sucedió?
Dr. Neruda:
Dicho simplemente, comencé a sentir que el arma defensiva instalada en el planeta por los WingMakers tenía una mejor oportunidad de tener éxito que BST. Toda lógica indicaba que esto era verdad. Quince, sin embargo, no estaba de acuerdo. El podría permitir futura investigación en cómo encontrar los sitios
WingMakers restantes y traerlos en línea, pero el nunca compartiría la tecnología relacionada con el descubrimiento con el público en general.

Sarah:¿Entonces sus diferencias sobre este tema causaron su deserción?
Dr. Neruda:
Sí.

Sarah:De regreso sobre el asunto de Dios. Dígame cómo define su versión de Dios.
Dr. Neruda:
Dios es una fuerza unificadora, primaria y eterna. Esta fuerza es la fuerza original que convoca a la vida de sí misma tanto para hacer su compañía y su viaje. La vida que fue convocada fue experimentada muchas veces hasta que un portador de alma fue formado que pueda llevar una partícula de esta fuerza a los expansivos universos externos.

Sarah:Asumo que este portador de alma al que usted se está refiriendo es la Raza Central.
Dr. Neruda:
Correcto.

Sarah:¿Son estos iguales que ángeles?
Dr. Neruda:
No, la Raza Central es más parecida a planificadores genéticos y arquitectos universales. Ellos no son bien conocidos o comprendidos, incluso dentro de las cosmologías más conocedoras sostenidas por los Corteum.

Sarah:Entonces, presumo que si los ángeles son reales son otra creación de la Raza Central.
Dr. Neruda:
Correcto.

Sarah:Entonces Dios, o esta fuerza como usted la estaba describiendo, no creo realmente nada más que la Raza Central, y luego regresó a su morada en el centro del universo. Suena como si la Raza Central es
quien hace todo el trabajo.
Dr. Neruda:
La Raza Central es simplemente una versión cambiada en el tiempo de la raza humana.

Sarah:¿Como?
Dr. Neruda:
La Raza Central sostiene el arquetipo genético de las especies humanas, sin importar qué forma tomen. Sin importar en qué tiempo viven. Sin importar en qué parte del universo viven. Este arquetipo es como una fuerza magnética: atrae las versiones menos desarrolladas de la especie hacia sí. Todas las versiones de las especies humanoides son simplemente versiones cambiadas en el tiempo de la Raza Central, o al menos esta es la visión de los Corteum.

Sarah:Pare un segundo. Está diciendo que estoy hecha del mismo ADN que la Raza Central? ¿qué soy esencialmente lo mismo, genéticamente hablando, sólo en un tiempo y espacio diferente? ¿cómo es eso posible?
Dr. Neruda:
Es posible porque la Raza Central lo diseñó de ese modo. El ADN no es algo que solamente transmite características o predisposiciones físicas. Transmite nuestros conceptos de tiempo, espacio, energía, y materia. Transmite nuestros filtros conscientes e inconscientes. Transmite nuestra receptividad al impulso interior del pensamiento original, y está receptividad es lo que define el movimiento de un ser.

Sarah:¿El movimiento del ser?
Dr. Neruda:
Todos los seres están en movimiento. Van hacia algún lugar en cada momento de su vida. Si no es físicamente en movimiento, sus mentes están en movimiento. Sus subconscientes están siempre en movimiento, Interactuando con la corriente de datos de un multi-universo. El movimiento debe ser es simplemente un término que usamos en ACIO para definir el compás interno.

Sarah:¿Y el compás interno es?
Dr. Neruda:
Es el sistema radar del individuo que define el sendero a través de la vida tanto a niveles macroscópicos y microscópicos, y todo lo que hay entre medio.

Sarah:Tengo el sentimiento de que este asunto puede continuar para siempre.
Dr. Neruda:
No es tan complejo, Sarah. Piensa en las decisiones que tomas en tu vida. ¿cuáles dirías tu que fueron tomadas por fuentes externas, cuáles fueron tuyas propias, y cuáles fueron una combinación de ambos, externas y decisiones propias?

Sarah:¿Quiere decir como un porcentaje?
Dr. Neruda:
Trate de estimar.

Sarah:Depende de que etapa de mi vida considere. Cuando era un bebé, mis padres tomaban todas mis decisiones...
Dr. Neruda:
No, esto se aplica a todas las etapas, desde el nacimiento hasta la muerte. Sólo haga una adivinanza.

Sarah:No lo sé, quizás cuarenta por ciento estado, treinta por ciento, y treinta por ciento una combinación de ambas.
Dr. Neruda:
Entonces cero perdería si le dijera que depositar una imagen de dentro de su o ADN, antes de nacer, que define su movimiento de ser. Y cuando se hace este depósito, su movimiento de ser queda definido por usted. No alguien más. Ninguna fuerza externa toma sus decisiones, una forma externa solamente puede informar y activar una decisión ya tomada.

Sarah:Me he perdido. ¿está diciendo que cada decisión en mi vida ya fue tomada antes de mi nacimiento?
Dr. Neruda:
No. Cada decisión causal lo fue.
Y Sarah
¿Entonces cuál es la diferencia entre una decisión causal y una decisión regular?
Dr. Neruda:
Piense en cuantas decisiones toma en un día. Estaría de acuerdo de que son probablemente cientos sino miles cada día. Estas son, como usted lo puso, decisiones regulares. Las decisiones causales están definidas por cuán integrales son al substrato del ser individual. ¿es receptiva a nuevas ideas? ¿es capaz de sintetizar pensamientos opuestos? ¿procesa información en un contexto visual o numérico? Estas son decisiones causales que usted define antes de nacer, y están codificadas dentro del ADN que activa su matriz de decisión. Las fuerzas externas son como padres, maestros, y amigos, solamente informan lo que usted ya ha definido como el movimiento de su ser.

Sarah:¿Esto es de acuerdo a los Corteum también?
Dr. Neruda:
Esto es parte de mi aprendizaje que personalmente obtuve de mis experiencias LERM. Los Corteum suscriben a una creencia similar.

Sarah:¿Me está hablando de una variación de reencarnación, verdad? ¿cuando usted dijo que depositamos una imagen dentro de nuestro ADN, antes de nacer, quien exactamente hace el depósito?
Dr. Neruda:
Solamente la conciencia sin forma puede depositar una imagen sobre la plantilla del ADN.

Sarah:Asumo que está hablando sobre el alma.
Dr. Neruda:
Depende nuevamente de su definición de alma. La conciencia sin forma en la que observa y experimenta a través de las formas y estructuras, no sólo encarnaciones físicas.  Por ejemplo, la conciencia puede estar contenida dentro de una estructura o forma, pero no estar basada físicamente. La mente es tal estructura, mientras no es física; la conciencia, cuando está físicamente encarnada, veía a través de la estructura de la mente como alguien mirando a través de una ventana. La mente es frecuentemente confundida con el alma y viceversa.


La conciencia sin forma es la partícula de Dios que es desacelerada desde el estado de frecuencia de Dios a una individualidad donde puede ser autónoma y ejercer libre voluntad. Piense en ello como en un fotón o particular subatómica que es arrojada dentro de una red de partículas interconectadas de igual mentalidad. Esto es para decir, que todas las partículas tienen una frecuencia similar a una racha de giro, y son capaces de disminuir su frecuencia, a voluntad, para poder entrar en membranas de conciencia a las que sólo se puede entrar tomando una forma. Entonces lo sin forma se convierte en forma, y justo antes de entrar al cuerpo, la conciencia activa la plantilla de ADN de acuerdo a las experiencias deseadas dentro de la membrana de realidad que elige.

Sarah:¿Que quiere decir con el término membrana?
Dr. Neruda:
El multi-universo es una colección de membranas de realidad, unidas en racimos en una matriz dimensión al que responder a los circuitos de pensamiento y campos de gravedad de nuestra conciencia sin forma. Hemos sido entrenados, a través de escala de tiempo evolutivo, a aceptar el mundo tridimensional como nuestra realidad. Estas membranas de realidad no están estructuradas como planos paralelos o escalones es de una escalera, sino más bien son como un entramado de células interconectadas. Si usted quiere, puedo describirlos con más detalle, pero pienso que se haría tan abstracto de ahora en adelante que supongo que sus ojos se pondrán vidriosos.

Sarah:Todo esto parece increíble, pero empiezo a preguntarme si usted es la reencarnación de Jesús o Buda.
Dr. Neruda:
(riendo) estoy reencarnado, y es lo que más puedo atestiguar.

Sarah:¿Recuerda alguna de sus encarnaciones previas?
Dr. Neruda:
"Previo" es un término relativo. Prefiero pensar en mis encarnaciones no tanto como una función de la memoria, sino más como un desangrar de una membrana de realidad simultánea. Los compartimientos en los que está dividida la experiencia humana no son tan herméticos que excluyen la entrada de una vida, o influencia de otra. Y de mi experiencia, estos compartimientos representan momentos paralelos en la vida de un individuo a lo largo de un vasto barrido de tiempo y espacio.

Sarah:Entonces está implicando de que nuestra pasada, presente, y vidas futuras son todas vividas al mismo tiempo, incluso pese a que parezcan estar sucediendo en diferentes tiempos y lugares?

Dr. Neruda:
Sí.

Sarah:Bueno, entonces explique cómo es posible, porque no tiene ningún sentido para mí.
Dr. Neruda:
Nuestra conciencia sin forma es como una esfera con muchos, muchos a rayos saliendo desde un corazón central. Cada uno de estos fallos se conecta con el continuo de tiempo vertical a través de la forma, y estas formas, humana u otra, alimentan a la conciencia sin forma con conocimientos acerca de las distintas membranas de realidad en las que tiene forma. De esta manera, las formas de la no forma traen su conciencia de diferentes membranas de realidad, las que a cambio son procesadas por la no forma y pasadas a través de la fuerza de unificación a Dios.

Sarah:¿Dios es el recipiente de toda esta información o experiencia... de cada cosa viviente... de todo tiempo y espacio? ¿cómo?
Dr. Neruda:
No tengo idea.

Sarah:Pero esto es en lo que cree, y debo asumir que usted no creería en ello si no tuviera alguna evidencia para soportar su creencia.
Dr. Neruda:
Algunas veces usted sigue un camino de evidencia hasta un punto donde tiene un final abrupto, pero aún puede imaginar cómo continúa el camino más allá de la falta de pruebas de que sigue en una dirección particular. Puede intuir su dirección. Ya me lo imaginación o pura conjetura, no me importa, pero es lo que he hecho en este caso. En verdad desconozco cómo esta magnitud de información puede ser posiblemente procesada para cualquier propósito útil, pero creo.

Sarah:Está bien, déme un segundo para revisar mis notas... porque quiero volver a algo que dijo antes. Aquí está. Usted dijo que cada uno definen su movimiento de ser a un nivel causal. ¿si ese es el caso, y a asumiendo que el alma es inteligente, por qué querría alguna alma elegir ser mentalmente discapacitada, o físicamente?
Dr. Neruda:
¿Que quiere decir con esto?

Sarah:Digamos que un alma entró a un cuerpo, pero eligió ser cerrado de mente, estúpido y generalmente un bulto. ¿porque una conciencia inteligente elegiría esto y luego lo imprimiera en su ADN para que su vida sea más difícil, o al menos más aburrida?
Dr. Neruda:
Déjeme hacerle una pregunta. ¿por qué impondría Dios esta misma condición a una persona?

Sarah:Ah, pero usted está empezando con la asunción de que Dios existe.
Dr. Neruda:
Haga esta asunción y luego responda a mi pregunta.

Sarah:Se lo que está implicando, pero por qué tanto Dios o el alma impondría esta, al menos desde mi punto de vista, estúpida decisión?
Dr. Neruda:
Tiene que ver con sistemas complejos y sus reglas heredadas de dinámica.

Sarah:¿Podría ser un poco más específico?
Dr. Neruda:
Para poder expandir y finalmente soportar diversas formas de vida, el universal o requiere un sistema incalculablemente complejo de reglas y principios interrelacionados. Cuanto más complejo es el sistema, más dinámicos son sus polos de interacción. Piense en ello como un diamante en bruto. Cuando hace brillar un haz de luz enfocado en una habitación oscura, hay sólo un brillo opaco, pero si usted faceta el diamante, haciéndolo más complejo, desparrama luz en un patrón radiante sobre todas las paredes de la habitación.


La complejidad funciona en una manera similar con la conciencia, faceta la experiencia humana y reparte la luz de la conciencia sobre todas las paredes de la experiencia, incluyendo ignorancia, estupidez, debilidad, belleza, bondad, y toda posible condición de la experiencia humana. La conciencia sin forma no es estúpida al elegir experimentar lo que parece difícil o aburrido. Es simplemente el reconocimiento de que la membrana de la tierra lo requiere.


Nadie puede vivir dentro de la membrana de esta realidad y no ser tocado por las dinámicas de la experiencia humana. Nadie está exento de las dificultades o el dolor. ¿acaso eso prueba que cada uno de nosotros tomamos decisiones estúpidas? No, sólo prueba que vivimos dentro de un mundo complejo. Esto y nada más.

Sarah:No quiero sonar defensiva, pero debe reconocer que algunos tienen vidas más fáciles que otras.
Dr. Neruda:
Sí, pero no es relevante a la inteligencia de la conciencia sin forma.

Sarah:Bueno, entonces está relacionado a la edad de la conciencia sin forma?
Dr. Neruda:
¿Está preguntando si la conciencia sin forma, mientras gana experiencia, se vuelve mejor en seleccionar su movimiento de ser?

Sarah:Exactamente.
Dr. Neruda:
La conciencia sin forma ve a la dificultad y la facilidad, como usted podría ver los polos negativos y positivos de una batería. Con relativa indiferencia, me imagino.

Sarah:No hay diferencia, ¿es lo que está diciendo? ¿No hay valor en ser un Einstein versus un Hitler? No lo creo.
Dr. Neruda:
La elección no es ser malvado o perverso, o elegir un sendero de vida que sea agudamente difícil para unos y otros. Ni, en el caso de Einstein, eligió contribuir a la humanidad entendiendo en una forma que permitió la creación de armas nucleares. En la conciencia sin forma de estos individuos, previo a sus más recientes encarnaciones, no tomaron decisiones para dañar o ayudar a la humanidad. Tomaron decisiones para experimentar aspectos de esta membrana de realidad que contribuirían a su propio entendimiento.

Sarah:¿Entonces, está diciendo que el alma elige su movimiento de ser de acuerdo a sus deseos egoístas? ¿no piensa en un bien mayor para todos?
Dr. Neruda:
No necesita pensar en un bien mayor. Eso es lo que hace la fuerza de unificación.

Sarah:Es una filosofía interesante. Podemos ser tan egoístas como lo deseamos, y dejar en manos de Dios nuestras acciones torpes y egoístas para algo que contribuya al bien común de la humanidad. ¿es esto lo que realmente está diciendo?
Dr. Neruda:
No. Estoy diciendo que Dios, trabajando mediante esta fuerza de unificación, orquesta el entrelazado de la vida para atraer transformación en el universo. Dios es como el alquimista cosmológico que transforma el interés egoísta del uno en las condiciones transformativas para los muchos.
Sarah:
Entonces está diciendo que Dios resuelve todas nuestras debilidades humanas. Podemos hacer cualquier cosa y realmente no importa porque Dios lo arreglará. Si esta filosofía fuera enseñada en nuestro mundo, estaríamos en una forma lamentable.
Dr. Neruda:
Aunque quizás no sea enseñada de una manera formal, la humanidad sabe conscientemente que esta es la forma en que funciona.

Sarah: Sobre este punto, debo estar en desacuerdo con usted. Los intereses egoístas, los intentos malvados, la estupidez... no son los rasgos de una sociedad responsable y no se nadie que quería que deberíamos actuar de esta forma y luego dejar que Dios controle el daño y limpie después de nuestros juicios pobres.
Dr. Neruda:
Entendido mal. Quizás no esté explicando esto muy bien. Déjeme tratar nuevamente. Primero, los intereses egoístas de la conciencia sin forma son para facetar su conciencia de tal manera que pueda recibir y irradiar la fuerza unificadora. Haciendo esto, puede conectarse conscientemente con esta fuerza y a sabiendas ser un conducto dentro de un rango más amplio de membranas de realidad. Ahora, la conciencia sin forma elige membranas de realidad para permitir el facetado de su conciencia. Nada de esto es hecho con una actitud de contribución universal o propósito noble. Sin embargo, esto no es el resultado de una actitud egoísta como usted piensa. Es un resultado de su naturaleza... de la forma en que está diseñada.


No estoy diciendo que Dios limpie detrás de nuestros errores desprolijos. Estoy diciendo que nuestras desprolijidades no son errores desordenados. Nuevamente, vivimos en un sistema complejo de membranas de realidades interdependientes. Puede pensar en estas membranas como escamas en una serpiente, y la serpiente representa la conciencia colectiva humana. Cada escama proteger el alma humana y, colectivamente, la impulsa a través de sus entorno, en este caso, el multi-universo. Los errores desordenados que nosotros individualmente y colectivamente hacemos son tan responsables por la existencia del multi-universo como las nobles contribuciones.

Sarah: Déjeme ver si entendí. Está diciendo que nuestros errores, tanto como individuos como especie, hacen posible que existamos, entonces, por ende, no son errores.
Dr. Neruda:
Como dije antes, los sistemas complejos requieren un rango casi infinito de dinámicas para poder sostener el sistema. Nuestra membrana de la realidad está fijada en la forma de la complejidad de nuestro universo, lo que en cambio crea el entorno de la tierra y sus distintas formas de vida. Sí, nuestros errores, nuestra individualidad, es una parte central de nuestra habilidad como especie para sostenerse a sí misma sobre la cara de una estructura compleja interconectada del mundo cuántico y el cosmos.


Las motivaciones egoístas cosechan la experiencia que la forma a nuestra conciencia, las que son cosechadas por la fuerza de unificación y usadas para transformar las membranas de la realidad en pasajes a través de las cuales una especie retorna al estado de Dios. Los errores pesan de igual manera en este proceso como las contribuciones no egoístas. Nada es desperdiciado.

Sarah: ¿Si todo esto es verdad, por qué entonces preocuparse acerca de los Ánimus o cualquier otra cosa? Simplemente dejemos que Dios se haga cargo de todo.
Dr. Neruda:
Porque los Ánimus no están conectados con la fuerza de unificación.

Sarah:¿Por que? Pensé que usted dijo que todo estaba conectado.
Dr. Neruda:
La conciencia sin forma no elige portadores de alma que no utilizan ADN como una estructura formativa. Sabe que estas estructuras no son capaces de conectar con la fuerza de unificación, y por ende, no son confiables.

Sarah:¿Y no son confiables debido a qué?
Dr. Neruda:
Porque la fuerza de unificación es lo que trae coherencia a la incoherencia, y propósito al caos. Sin ello, las estructuras físicas tienden a la decadencia de flotar en éxtasis, con lo que digo, no se transforman.

Sarah:¿Como sucedió esto?
Dr. Neruda:
¿Qué cosa?

Sarah:Que los Ánimus se convirtieran en una raza independiente desconectada de Dios.
Dr. Neruda:
¿Ha escuchado la historia de Los Ángeles caídos?

Sarah:¿Está hablando de la rebelión de Lucifer?
Dr. Neruda:
Sí. Esta historia está equívocamente representada en los textos bíblicos, debido al hecho de que los autores de estos textos no tenían la comprensión suficiente para definir la cosmología o la física. La Raza Central diseñó las más altas formas de vida, y esto incluye un amplio rango de series que operan dentro del mundo cuántico y las membranas de realidad allí contenidas. Dentro de estos seres están los que comúnmente nos referimos como ángeles, que son intermediarios entre los portadores de almas de los humanoides y la Raza Central.


Hubo algunos dentro del reino angélico que creyó que la Raza Central era demasiado controladora de la estructura de los portadores de alma. Ellos sintieron que una estructura debería ser creada que permitiera a los ángeles encarnar dentro de la membrana de realidad de la tierra y otros planetas que soportaran la vida. Ellos insistieron en que mejoraría estos planetas y la estructura física de todo el universo. Sin embargo, la Raza Central rechazó esta propuesta y un grupo renegado se apartó para diseñar un portador de alma, independiente de la Raza Central.

Sarah:Aguarde un momento. ¿está diciendo que Lucifer condujo esta rebelión para crear un portador de
alma que pudiera albergar al espíritu de un Ángel, y los Ánimus son el resultado?
Dr. Neruda:
Es más complicado que esto. Lucifer, o lo que hemos llamado Lucifer, era un sirviente muy devoto de la Raza Central. Era uno de los adelantados de la especie angélica; capaz de poderes que fueron disminuidos por la Raza Central en prototipos posteriores.

Sarah:¿Está diciendo que los ángeles son creados... de que pueden reproducirse como humanos?
Dr. Neruda:
Correcto. La personalidad de Lucifer incluira un fuerte sentido de independencia de sus creadores, y un sentido más fuerte aún de que sus creadores eran imperfectos debido a su insistencia en que los portadores de alma humanoides exclusivamente alojarían a la conciencia sin forma, y no la forma angélica. Para Lucifer, esto parecía impensable porque la forma angélica era superior en sus capacidades y podría ser de gran asistencia a las formas físicas de vida sobre la tierra y otros planetas sustentadores de vida.


Para la perspectiva de Lucifer, los humanos y las especies de alto orden serían capaces de transformarse a sí mismos debido a los límites severos de su portador de alma, o forma física. Lucifer estaba seguro que sin la colaboración de los ángeles, los humanoides a través del universo se separarían más de su propósito como seres espirituales, y arrojarían al universo en desarreglos, lo que eventualmente causaría su destrucción y la vida dentro de él, incluyendo, claro, a los Ángeles.

Sarah:¿Entonces usted está sugiriendo que la rebelión de Lucifer fue simplemente un desacuerdo sobre este asunto?
Dr. Neruda:
Lucifer quería encarnar en esta membrana de realidad de la misma manera que lo hacen los humanos. Él quería convertirse en un colaborador con la humanidad para ayudar en su ascensión. Si bien la Raza Central vio sus intenciones como nobles, temieron que las encarnaciones angélicas pudieran ser vistas como dioses por sus contrapartes humanas, y sin querer desviar a los humanos, en lugar de co-crear la escalera hacia el estado de Dios.


Este asunto llegó a un debate tremendo, formando finalmente una división entre el reino angélico de la Raza Central. Los fieles a la Raza Central dijeron que Lucifer y sus simpatizantes deberían ser desvanecidos de sus ideas radicales que podrían potencialmente crear una división duradera en su membrana de la realidad, y causarles una confusión tremenda. Lucifer, en amplias deliberaciones con la Raza Central, negociaron un compromiso que le permitirá llevar a su grupo de simpatizantes y probar el valor de su plan en un solo planeta.

Sarah:¿Está diciendo que se le permitió a Lucifer experimentar en un planeta?
Dr. Neruda:
Sí.

Sarah:Está bien, antes de ir más lejos, está hablando de esto en un contexto de mito o está esencialmente
representando la visión Corteum?
Dr. Neruda:
Hay tres manuscritos antiguos en posesión de la ACIO que describen esta historia de una forma alegórica, pero la visión Corteum, como usted dice, es mucho más descriptiva y definitiva como registro de este evento cósmico.

Sarah:Entonces, Lucifer llevó a cabo este experimento. ¿dónde y con qué resultado?
Dr. Neruda:
El planeta está en una galaxia conocida como M51 para sus científicos.

Sarah:¿Esta es la misma galaxia de los Ánimus?
Dr. Neruda:
Sí.

Sarah: ¿Entonces realmente está diciendo que Lucifer y su banda de simpatizantes quedaron a los Ánimus para ser portadores de almas de los Ángeles?
Dr. Neruda:
Es más complicado que esto.

Sarah:Ciertamente espero eso porque esta historia es demasiado extraña para que la crea.
Dr. Neruda:
Sea paciente. Nos estamos moviendo dentro de un territorio incómodo para la mayoría de las personas. Así es que respire profundo y permanezca conmigo mientras trato de explicar esto. Lucifer creo una estructura física sintética que podía acomodar los requerimientos cuánticos de un ángel. Fue una estructura muy efectiva, pero inducía un fuerte complejo de supervivencia dentro de la especie, la que eventualmente superó la tendencia angélica de altruismo y cooperación.

Sarah:¿Por qué? ¿qué pasó?
Dr. Neruda:
Cuando la conciencia sin forma entra a una membrana de realidad a través de una estructura como un portador de alma, inmediatamente se siente desconectada de todas las otras formas, salvo de la propia. Es literalmente arrojada a la separación. En los humanos, esto está más o menos controlado mediante la sutil noción de que permanece conectado a través de la fuerza de unificación, y esto es porque su ADN está diseñado para emitir este sentimiento de conexión subconscientemente.


Sin embargo, en el caso del portador de alma diseñado por Lucifer y sus seguidores, esta conexión fue cortada consciente y subconscientemente porque la estructura no estaba basada en el ADN, que está estrictamente controlado por la Raza Central. Consecuentemente, inclinó a esta especie experimental hacia un fuerte sentido de supervivencia porque tenía la extinción muy profundamente, lo que es el resultado de sentir completa separación de la fuerza unificadora. Este complejo de supervivencia creó una especie que sobrecompensó su miedo a la extinción desarrollando una mente grupal muy poderosa.


La mente grupal compensada por la pérdida de conexión con la fuerza de unificación, creando su corolario físico y mental. Era equivalente a la unificación de especies como un todo en la membrana de realidad física de su sistema planetario. Por ello, los ángeles que entraron a este sistema perdieron la memoria de su naturaleza angélica y se interesaron más de no operar como un solo colectivo, más que como individuos.


Se convirtieron en una preocupación para la Raza Central, y se le pidió a Lucifer que desmantelara su experimento. Sin embargo, Lucifer estaba apegado a la especie que había ayudado a crear. Estos seres angélicos desarrollaron a lo largo de un número de generaciones un conjunto muy sofisticado de tecnologías, cultura y orden social. Era como una familia extendida en muchas formas para Lucifer. Entonces, el negoció modificar su creación para que no pudieran acomodar más la frecuencia angélica o estructura cuántica, pero que podrían ser auto animados.

Sarah:¿Que quiere decir auto animados?
Dr. Neruda:
Que serían androides sin alma.

Sarah: ¿Entonces así es como sucedió y así es como aparecieron los Ánimus?
Dr. Neruda:
Sí.

Sarah:No tiene ningún sentido. ¿porque Dios o la Raza Central permitieron a Lucifer crear una raza de androides? ¿no pensaron que estos seres iban a ser el flagelo de nuestro universo?
Dr. Neruda:
Sí, claro que sabían. Sin embargo, Dios no diseña algo tan complejo como el multi-universo y luego controla cómo funciona todo.

Sarah:Pero dijo antes que Dios orquesta lo que sucede a través de la fuerza de unificación.
Dr. Neruda:
Dios orquesta las dinámicas del multi-universo para formar un flujo unificado y comprensible de información que pueda informar la próxima evolución del multi-universo. La mayoría de la gente piensa que un Dios todopoderoso desvanecería una especie como los Ánimus, pero esto no trabaja de esa manera porque el lado oscuro de la depredación, como en el caso de los Ánimus, encienden recursos e innovación en su presa.

Sarah:Y nosotros somos la presa.
Dr. Neruda:
No sólo nosotros, sino las especies humanoides como un todo.

Sarah:La maldad engendra el bien. ¿es eso lo que realmente está diciendo verdad?
Dr. Neruda:
Otra vez, no es el mal contra el bien. Los Ánimus no se consideran a sí mismos malvados cuando invaden un planeta. Para su perspectiva, están simplemente ejecutando su plan de reconectarse a su sentido de individualidad y hacerse, por raro que pueda sonar, más espirituales.

Sarah:Pero cuando le pregunté antes si usted sabía cuáles eran sus intenciones con la tierra, usted dijo que no.
Dr. Neruda:
Correcto. Sin embargo, sé algo acerca de sus intenciones de rediseñar sus portadores de almas para ser más compatibles con el ADN. Ellos quieren introducir ADN en sus portadores de alma para poder transformar su especie. Esto es lo que esencialmente haría cualquier raza bajo su mismo conjunto de circunstancias. De hecho, podría llamar esto noble.

Sarah:¿Noble? No veo nada noble en tratar de comandar nuestro planeta y someter a nuestros ciudadanos a experimentos genéticos y tiranía.
Dr. Neruda:
A nosotros no. Pero desde un punto de vista completamente objetivo, uno puede apreciar que los Ánimus están sólo tratando de transformar su especie en algo mejor. No tienen ninguna otra opción porque sin ADN, simplemente no son capaces de conectar con la fuerza de unificación.

Sarah:¿Porque no pueden ellos entonces contactar a la Raza Central y pedir ayuda?
Dr. Neruda:
La Raza Central está bien consciente de los Ánimus, y los consideran su enemigo más potencial. Tal vez los consideran insalvables. O quizás la Raza Central invita el drama de tener un enemigo ancestral que los fuerce a proteger sus activos más valorados. No pretendo saber. Pero cualquiera sea la razón, la Raza Central no es capaz o no desea asistir a los Ánimus a reconectarse con la fuerza de unificación.

Sarah:¿Entonces que pasó con Lucifer y su plan?
Dr. Neruda:
De acuerdo con los Corteum, él está vivo y bien y completamente reintegrado en su especie como miembro de alto rango.

Sarah:Sólo para estar en claro, ¿estamos hablando de Satanás verdad?
Dr. Neruda:
Los teólogos se han quedado con un harapo de mito y leyenda, y desde aquí, han inyectado sus propias interpretaciones a través del tiempo. Con lo que nos han dejado es un poco más que la ficción de miles de voces, pero de alguna manera se las arregla para ser conocido como verdad. Satán, como pensamos en él, nunca existió. No hay medida contraria a Dios. Dios acompaña a todas las dinámicas. No tiene polaridad de él mismo que esté más allá de su alcance, o personalizada fuera de sí mismo. La historia de Lucifer, a un muy alto nivel, fue sólo descrita para ti. Puedo asumir que puede haber alguna similitud con la versión de la rebelión de Lucifer descrita en la Biblia, pero la correlación, estoy seguro debe admitir, está esparcida.

Sarah:Pero si no hay fuente de maldad, por qué entonces el mal existe en abundancia? Y antes que responda, usted sabe que no va a estar de acuerdo con mi presunción de que el mal existe, pero cómo puede reconciliar terrorismo o cualquier otra fuerza depredadora de la humanidad con otra cosa que no sea el mal, incluso si Satanás nunca existió como usted dice?
Dr. Neruda:
Si usted mira películas como guerra de las galaxias o viaje a las estrellas entonces deduce que los extraterrestres habitan en cada sistema planetario de la galaxia y más allá. Sin embargo, esto no es verdad. Nuestro planeta es una combinación extremadamente rara de animales y organismos. El de un universo que compone nuestra membrana de realidad física es de hecho hostil a la vida, a un nivel extremo. Y pese a ello la vida de alguna manera se las arregla para emerger en nuestro planeta o en las oscuras profundidades de nuestros océanos.

Sarah:¿Que relación tiene esto con mi pregunta?
Dr. Neruda:
Sea paciente, prometo llegar a ello.

Continuar   

Regresar